[ English | 한국어 (대한민국) | Indonesia | русский | 中文 (简体, 中国) | Deutsch | English (United Kingdom) | 日本語 ]

术语管理

Zanata会基于本地语言的词汇表为你的翻译工作提供建议。词汇表是维护在i18n库内的。

你的语言的术语

你的语言的词汇表文件位于 i18n 源码库中的 glossary/locale/<lang>/LC_MESSAGES/glossary.po 。 该文件是个普通的 PO 文件。

如果你想要更新你的语言的术语表,请使用你喜欢的编辑器编辑相应的术语表文件,并提交更改请求到Gerrit审阅系统。

Once your change is merged, the updated glossary will be uploaded to Zanata. Note that the upload to Zanata is a manual process now. Only the Zanata administrator (usually the I18n SIG Chair and some limited folks like core reviewers) can upload a glossary. If your glossary is not uploaded, contact the I18n team or the SIG Chair via the i18n mailing list.

备注

在提出更改请求到Gerrit审核系统之前,请讨论并审核你的语言小组中的术语表更改。在大多数情况下,Gerrit审阅系统中的审阅者无法理解你的语言,因此他们只能检查语法或公约。

主术语表

当你在术语表中添加新条目时,强烈建议将该条目添加到主术语表 glossary/locale/glossary.pot 中。 这样做,所有的语言团队都可以共享术语表。

主术语表是一份通常的POT文件。 你可以照常在你喜欢的编辑器中编辑它。

在你编辑了主术语表后,请确保将更改反映到所有的语言术语表文件。 为此,请运行以下命令。

tox -e venv python setup.py update_catalog

最后,提出补丁请求到Gerrit审查系统,包括所有上述更改。